La poésie perd généralement à être traduite, en particulier lorsqu'elle est écrite en russe, une langue complexe avec ses rimes et sa versification propres. », « Un poème de Pouchkine, traduit honnêtement mais sans miracle, produit l’impression la plus fâcheuse, celle du lieu commun. Alexandre Pouchkine (Пушкин Александр Сергеевич) 1799 — 1837 QUATRE POÈMES (AU POÈTE – LE PROPHÈTE – L’ANTCHAR – L’OPRITCHNIK) (Поэту – Пророк – Анчар – Какая ночь! Lisez « Alexandre Pouchkine: Oeuvres Majeures - 22 titres » de Alexandre Pouchkine disponible chez Rakuten Kobo. Tues un roi : vis seul. Pouchkine ayant refusé de retirer ces injures qui attentaient à l'honneur du père adoptif et du fils, les parties devinrent irréconciliables, et un duel fut décidé. L'affrontement est évité de justesse, d'Anthès se prétendant amoureux de la sœur de Natalia et l'épousant sur-le-champ. Le bruit momentané des louangesenthousiastes passera ; tu entendras le jugement du sot et le rire de lafroide multitude ; mais toi, reste ferme, tranquille, farouche. Ces six années d'exil sont essentielles pour l'inspiration de Pouchkine : voyage dans le Caucase et en Crimée, découverte de la campagne russe profonde, discussions avec divers aventuriers, contes de sa nourrice. Son activité littéraire est étroitement contrôlée. Croyons-le, encore, quand il nous parle d’écrivains allemands, anglais, et scandinaves : il a les mêmes droits que nous à se tromper sur eux. Alexandre Sergueïevitch Pouchkine (en russe : Александр Сергеевич Пушкин) est un poète, dramaturge et romancier russe né à Moscou le 26 mai-jul./ 6 juin 1799-greg. Портал стихотворений великого русского поэта. Comme les activités de Pouchkine sont constamment contrôlées et interdites par les autorités, il n'a d'autre ressource que de solliciter l'assistance financière de l'Empereur, assortie de nouvelles contraintes et vexations. Description de l’ensemble architectural de la ville et de ses habitants après un centenaire d’existence. « Pouchkine » redirige ici. Pouchkine n’avait pas le choix, il accepte pour éviter l'exil. SUR LES POEMES DE POUCHKINE. », « La Russie sans Pouchkine — comme c'est étrange. S'il n'invente pas la langue russe moderne comme on le prétend parfois[13], c'est lui qui parachève l'action de ceux qui luttaient depuis des décennies pour imposer le russe tel qu'il était parlé, et non celui, figé, des textes administratifs (oukazes) et religieux. et le vol des anges au-dessus des Il bénéficie toujours d'une énorme popularité en Russie[p]. Les noms lugubres des empereurs, des chefs de guerre, — les inventeurs d'armes de morts, les bourreaux et les martyrs de la vie. nécessaire] ; on l'a comparé à celui de Prosper Mérimée (l'un des auteurs qui a contribué à faire connaître son œuvre en France). 21 mars 1856, Alexandre Pouchkine, À cette classe appartiennent Ode à la Liberté, Hourrah ! De 1811 à 1817, il fait ses études[j] au lycée impérial de Tsarskoïe Selo (ville rebaptisée Pouchkine en son honneur, en 1937), près de Saint-Pétersbourg. À Odessa, Pouchkine est initié en franc-maçonnerie dans la Loge Ovide[8] et il s'attire l'inimitié du gouverneur de la ville, Vorontsov (sans doute en raison de son penchant pour l'épouse de ce dignitaire), et est exilé dans la propriété familiale de Mikhaïlovskoïe dans le gouvernement de Pskov. Cette aventure lui inspire un récit, Voyage à Erzurum, mais lui vaut aussi de nombreux démêlés avec les autorités, qu'il n'avait pas jugé bon d'informer de ses déplacements. Bien qu'incontestablement libéral, Pouchkine n'est pas révolutionnaire, ni même véritablement engagé politiquement, contrairement à nombre de ses amis qui participent aux mouvements réformateurs qui culminent avec la révolte décabriste[7]. 1829 alexandre pouchkine jacky lavauzelle Когда твои младые лета Пушкин Navigation des articles Article précédent LA MORT DE MADAME DE LAMBALLE GIOSUÈ CARDUCCI Poème – ÇA IRA (1883)- SONNET VIII – Gemono i rivi e mormorano i venti Article suivant SUR ACHILLE (2) Friedrich Hölderlin – ÜBER ACHILL (1799) Celle-ci lui permet de révéler de nouveaux auteurs, comme Nicolas Gogol, dont il publie Le Nez, et à qui il fournit le sujet du Revizor et des Âmes mortes. Son œuvre a innové dans tous les genres : poésie lyrique, contes en vers, poèmes romantiques, roman en vers. Par son père, Sergueï Lvovitch Pouchkine (1770-1848), major puis conseiller militaire, esprit libre[e] et francophile[f], il est issu d'une des plus illustres familles de la noblesse russe, remontant à un gentilhomme allemand venu en Russie au XIIIe siècle. traduit et les pays étrangers, 1939. https://www.babelio.com/livres/Pouchkine-Poemes-en-francais/685226 Alexandre Sergueïevitch Pouchkine (en russe : Александр Сергеевич Пушкин[a], /ɐlʲɪˈksandr sʲɪˈrɡʲejɪvʲɪtɕ ˈpuʂkʲɪn/ .mw-parser-output .prononciation>a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Loudspeaker.svg/11px-Loudspeaker.svg.png")center left no-repeat;padding-left:15px;font-size:smaller}Écouter) est un poète, dramaturge et romancier russe né à Moscou le 26 mai 1799 (6 juin 1799 dans le calendrier grégorien) et mort à Saint-Pétersbourg le 29 janvier 1837 (10 février 1837 dans le calendrier grégorien). La Dame de pique (1833) est une longue nouvelle d'inspiration fantastique. Le service funéraire change de lieu au dernier moment. » Et le comble est que, simultanément, il passe pour un odieux collaborateur du despotisme aux yeux des libéraux, qui le considéraient comme l'un des leurs. Ce nom, ce son, emplit de soi de nombreux jours de notre vie. Ce dernier se faisant de plus en plus pressant, les rumeurs de plus en plus venimeuses, Pouchkine tente une première fois de provoquer un duel. ... » Ses poèmes lyriques consacré à la nature, comme La Tempête, Route d'hiver, Matin d'hiver L'Avalanche son parmi les plus beaux [4]. En 1826, une fois matée l'insurrection décabriste, Nicolas Ier, nouvel empereur de Russie, fait revenir le poète à Moscou. Il développe, dans ces années-là, des idées libérales qu’il laisse transparaître entre les lignes de ses poèmes et tragédies. Et, puisque le poète se plaint de la censure, l'empereur, se posant en protecteur des arts, lui propose d’être son censeur personnel. Certains ont acquis leur place de plus grandes œuvres littéraires de tous les temps, c’est le cas de : – Boris Godounov, 1825 – Mozart et Salieri, 1830 – La Dame de pique, 1834 – Eugène Onéguine, 1823-1831 – La Fille du capitaine, 1836 entre autres. monts. mensonges, Alexandre Pouchkine, Ces vers, déclamés lors d'un examen de passage, lui valent l'admiration du poète Gavrila Derjavine. Elles s'appuient toutefois sur la législation en cours depuis Pierre. Pouchkine est né à Moscou dans une famille de la noblesse russe relativement aisée, férue d'art et de littérature[1], où l'on parle le français[2]. Портал стихотворений великого русского поэта Александра Пушкина. D'Anthès riposta et toucha le poète au ventre, blessure mortelle, et le duel cessa. Alexandre Pouchkine étonne aussi son entourage par son aisance à improviser, comme à réciter par cœur des vers innombrables ; sa mémoire est infaillible, sa vivacité d'esprit remarquable. Collectif, avec les collaborations d'Olga Medvedkova. écrire à Mila Vinci, mes », Elle était connue comme « la belle créole » (, Selon certaines sources, Abraham Petrovitch Hannibal serait un prince camerounais, longtemps passé pour éthiopien, hypothèse revendiquée par l'intéressé et sa descendance). traduit Sa femme le fait mettre dans un cercueil habillé en costume à la place de son habit militaire[11]. Son influence s'est poursuivie, le siècle suivant, dans l'œuvre de Alexandre Blok, Mikhaïl Boulgakov, Marina Tsvetaïeva (qui explique dans Mon Pouchkine ce que son inspiration poétique lui doit) ou Vladimir Nabokov. ‎POUCHKINE, Alexandre‎ ‎Pouchkine.‎ ‎ Recueil d'articles consacrés au grand poète russe Alexandre Pouchkine. Dans le manoir de Zakharovo, Alexandre Pouchkine a découvert la beauté de la nature russe, les danses paysannes, entendu des chants folkloriques, vu la vie d’une noblesse riche et provinciale. Les représailles ne tardent pas et Pouchkine est exilé durant six années. Politiquement, les réformateurs reprochent aussi à celui qu'ils voient comme un symbole de la cause libérale d'adopter une attitude trop servile à l'égard du pouvoir tsariste. Les pistolets, avec leur mallette de voyage, sont aujourd'hui exposés au Musée Hôtel Morin de cette ville. Traînant son époux à toutes les fêtes, elle y tombe sous le charme d'un officier alsacien, le baron Georges-Charles de Heeckeren d'Anthès[9]. par le poète français Ses poèmes sont parfois gais et enjoués, comme Rouslan et Ludmila. Mais aussi les histoires que lui raconte sa nourrice Arina Rodionovna, à laquelle il vouera une reconnaissance toute sa vie, lui consacrant même des vers. Le deuxième mérite de Pouchkine est d'avoir libéré la littérature russe de l'influence étrangère. Par ailleurs, son style, classique, peut paraître sec, « Ici tout est calme et seule la mort de Pouchkine intéresse le public et sert de prétexte aux plus sots commérages… Dieu soit loué, il est mort en chrétien. Selon la coutume dans l’aristocratie russe au début du XIXe siècle, ses frères et lui reçoivent une éducation basée sur la … Il fut gracié par l'empereur compte tenu de la gravité des injures écrites par Pouchkine, puis reconduit jusqu'à la frontière. Il y avait du bruit; flûte de champ Annoncé ma solitude, И с образом любовницы драгой Последнее слетело сновиденье. Des lettres anonymes proclamant Pouchkine « coadjuteur du grand maître de l'Ordre des cocus et historiographe de l'Ordre[10] », commencent aussi à circuler. En 1820, ses poèmes étant jugés séditieux (Gavriliade), Pouchkine est condamné à l'exil par l'empereur Alexandre I er. Il accompagne aussi l'armée russe de Ivan Paskevitch dans sa campagne militaire de 1828-1829 contre l'Empire ottoman. Si lui-même se considère comme laid[5], ses contemporains soulignent que la vivacité et l'éclat de ses yeux bleu acier illuminent sa peau mate, lui donnent la séduction et le charme d'un prince oriental ; il collectionne les succès féminins, malgré une faible attirance pour les mondanités. www.litteratureaudio.com/livres-audio-gratuits-mp3/tag/alexandre-pouchkine L'œuvre de Pouchkine est moins connue à l'étranger que celle d'autres écrivains russes, comme Léon Tolstoï ou Fiodor Dostoïevski. Mikhaïl Lermontov, Nicolas Gogol, Léon Tolstoï, Fiodor Dostoïevski ou Ivan Tourgueniev se sont tous inspirés de son œuvre. Ce sont aussi celles des premières grandes œuvres, encore fortement marquées par l’influence romantique de Byron : Le Prisonnier du Caucase (1821) décrit les coutumes guerrières des Circassiens ; La Fontaine de Bakhtchisaraï (1822) évoque l’atmosphère d'un harem en Crimée ; Les Tziganes (1824) est le drame d'un Russe qui tombe amoureux d'une Tsigane ; la Gabrieliade (Gavriliada, 1821), dont il devra plus tard se défendre avec acharnement d'être l'auteur-pour échapper à la Sibérie, est un poème blasphématoire qui révèle l’influence de Voltaire. Poèmes pouchkine bilingue Alexandre Pouchkine - POÉSIES - russie . d'accueil Mérimée( 1803-1870) Ode d’Alexandre Pouchkine à Pierre le Grand, fondateur de la ville de Saint-Pétersbourg, Ce célèbre poème en l’honneur du premier tsar de la Russie démontre la toute puissance et le symbole de l’ancienne capitale des tsars. Et puis, à côté d'eux, ce nom léger : Pouchkine. Alexandre Pouchkine, le génie de la poésie russe by JVP 22 juillet 2019 243 Views Considéré comme le père de la littérature russe, l’auteur de “La dame de pique”, arrière-petit fils d’un ancien esclave africain a vécu une vie courte mais intense de 1799 à 1837. Natalia est une femme coquette. À dix ans, il lit Voltaire et La Fontaine dans le texte[2]. matin d'automne, текст читать онлайн. », « Avec lui, c'est la joie suprême de ma vie qui a disparu. Écrit dans l’original en français. Échappant de peu à la Sibérie, il est d'abord envoyé à Iekaterinoslav (l'actuelle Dnipro, en Ukraine), où il contracte une fièvre violente. C'est ainsi qu'il évite, à la demande de ses amis voulant le protéger, de se trouver mêlé à la révolte avortée des décembristes, à laquelle participent nombre de ses amis, même s'il se sent proche des idées révolutionnaires du cercle des décembristes (il adhère en 1819 à la société littéraire « La lampe verte » à l'origine de ce cercle)[4]. Durant ce temps, il rédige des poèmes romantiques inspirés par les littératures étrangères et russes. Online shopping from a great selection at Kindle Store Store. La Fille du capitaine (1836), quant à elle, est une histoire d'amour qui se déroule pendant la révolte de Pougatchev. Par sa mère, Nadejda Ossipovna Pouchkina (1775-1836), une des beautés[b] de Saint-Pétersbourg, il descend d'une des plus brillantes familles de la noblesse de service instituée par l'empereur Pierre Ier, remontant à Abraham Hannibal, son arrière-grand-père africain[c] affranchi et anobli par Pierre le Grand, dont il fut le filleul[d] et l'ami fidèle ; Abraham Hannibal mène une carrière d'ingénieur militaire qu'il termine comme général. S'ouvre une des plus heureuses périodes de sa vie : c'est dans cet internat qu'il noue de fidèles amitiés (Delvig, Poushine, Wilhelm Küchelbecker) ; c'est aussi là, dans le parc du palais impérial, qu'il dit avoir connu sa première inspiration poétique. Moscou, Société pour les relations culturelles entre l'U.R.S.S. Dès 1814 son poème À un ami poète est publié dans la revue Le Messager de l'Europe. Les autorités prennent des mesures pour limiter le plus possible les manifestations publiques[o]. Nadejda Ossipovna Pouchkina (née Hanibal) (la belle créole), mère du poète (aquarelle de Xavier de Maistre), Pouchkine enfant (huile sur métal de Xavier de Maistre), Pouchkine à 11 ans (aquarelle de S. G. Tchirikoff), Sergueï Lvovitch Pouchkine, père du poète, Portrait présumé de l'ancêtre abyssin (selon Pouchkine) du poète. Il trouve pourtant un grand réconfort auprès de sa grand-mère Hanibal, née Pouchkine (et lointaine cousine de son propre père), qui l'amène à s'accepter et sait lui faire aimer son arrière-grand-père Abraham Pétrovitch, ancêtre dont il tira toute sa vie durant une grande fierté. Par un libre chemin, va où t’entraîne ton libreesprit, perfectionnant sans cesse les fruitsde tes pensées favorites, ne demandant pas de récompense pour ton nobleexploit. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Il n'a été ni l'un ni l'autre. Le duel entre les deux hommes est inévitable[m]. Exaspéré, le poète envoie une lettre d'insultes au père adoptif de d'Anthès, qu'il soupçonne d'encourager les entreprises malhonnêtes de son fils. Il revient en Russie, et Le Village. Cliquez sur une vignette pour l’agrandir. Poèmes en français Alexandre Pouchkine, poète, dramaturge et romancier russe (1799-1837) Ce livre numérique présente «Poèmes en français», de Alexandre Pouchkine, édité en texte intégral. », « Ses vers étaient profondément différents quant au fond et quant à la forme d’une année sur l’autre. Mais les Russes sont une nation éprise de poésie, et toute personne que vous rencontrerez connaîtra sans doute une dizaine de poèmes par cœur. À la mort d'Alexandre Ier, en décembre 1825, Pouchkine décide d'aller plaider sa cause à Saint-Pétersbourg, mais un pressentiment le fait revenir sur ses pas. Pouchkine est ensuite expédié à Kichinev en Bessarabie (actuelle Moldavie), avant de partir pour Odessa. 14 avril 1852, ADRESSE:a/d Mérimée( 1803-1870) Il jette son dévolu sur une jeune beauté moscovite, Natalia Nikolaïevna Gontcharova. Alexandre Sergueïevitch Pouchkine (en russe : Александр Сергеевич Пушкин , /ɐlʲɪˈksandr sʲɪˈrɡʲejɪvʲɪtɕ ˈpuʂkʲɪn/ ) est un poète, dramaturge et romancier russe né à Moscou le 26 mai 1799 (6 juin 1799 dans le calendrier grégorien) et mort à Saint-Pétersbourg le 29 janvier 1837 (10 février 1837 dans le calendrier grégorien). Auteur apprécié en Russie, particulièrement pour son Maître d’armes, Alexandre Dumas publie en 1860 ses impressions de voyages : En Russie. A sa mort, il légua l'ensemble de sa collection sur les voyages et la Poste à la ville d'Amboise. Alexandre Sergueïevitch Pouchkine naît Moscou, en 1799. La contradiction entre la vie mouvementée et l'œuvre harmonieuse du poète a inspiré cette considération à Henri Troyat « S'il avait écrit comme il vivait, Pouchkine eût été un poète romantique, inégal dans son inspiration. Extrait de A.S. Pouchkine, Correspondance (non traduit), Moscou, éditions Nauka, 1965, t. X. Préface de Louis Martinez au volume I des Œuvres complètes de Pouchkine à l'Âge d'Homme, Составление, вступительные очерки и примечания В. В. Кунина, Москва, Правда, Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes, Discography of American Historical Recordings, International Music Score Library Project, Du tsar Saltan, de son fils Gvidon le preux et puissant chevalier et de la belle princesse cygne, Conte de la Princesse morte et des sept chevaliers, orthographe précédant la réforme de 1917–1918, Réseau des bibliothèques de Suisse occidentale, Répertoire international des sources musicales, L'Intermédiaire des chercheurs et curieux, https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Alexandre_Pouchkine&oldid=177756462, Traducteur depuis l'italien vers le russe, Personnalité ayant donné son nom à une ville, Article de Wikipédia avec notice d'autorité, Page pointant vers des dictionnaires ou encyclopédies généralistes, Page pointant vers des bases relatives aux beaux-arts, Page pointant vers des bases relatives à l'audiovisuel, Page pointant vers des bases relatives à la littérature, Page pointant vers des bases relatives à la recherche, Page pointant vers des bases relatives à la bande dessinée, Page pointant vers des bases relatives à la musique, Page pointant vers des bases relatives au spectacle, Catégorie Commons avec lien local différent sur Wikidata, Article contenant un appel à traduction en anglais, Portail:Fantasy et fantastique/Articles liés, Portail:Biographie/Articles liés/Culture et arts, licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, comment citer les auteurs et mentionner la licence. Or la poésie est difficilement traduisible, en général. par le poète français De même ses drames et ses romans sont en grand nombre. Celle-ci, ainsi que son caractère enthousiaste, colérique et moqueur, le pousse à plusieurs reprises à des duels, dont il sort indemne. Le 25 janvier 1837 (6 février 1837 dans le calendrier grégorien), une nouvelle lettre anonyme apprend à Pouchkine que Natalia a eu un entretien avec d'Anthès. Sur le plan littéraire, il achève Poltava (1828), poème à la gloire de Pierre le Grand. Les Récits de feu Ivan Pétrovitch Belkine (regroupant Le coup de pistolet, La Tempête de neige, Le Maître de poste et La Demoiselle-paysanne sont composés à l'automne 1830, tandis qu'une épidémie de choléra bloque l'écrivain dans sa propriété familiale lors de L'Automne de Boldino.